|
旅游景点类文章252篇,页次:1/1页 【 第一页‖ 上一页 ‖ 下一页 ‖ 最后页】 转到
页 |
|
浅谈旅游景点翻译中美学特征的体现[本文43页] | 北京城区旅游景点线路优化方案的研究[本文69页] | 武汉市主要旅游景点翻译现状调查报告[本文56页] |
基于社会符号学对旅游景点公示语英译[本文84页] | 九华山旅游景点公示语的汉英翻译研究[本文80页] | 基于地统计学理论的旅游景点空间结构[本文60页] |
中英文旅游景点介绍语篇的语类分析[本文99页] | 基于gis的兰州旅游景点空间格局分析[本文49页] | 旅游景点介绍语篇的互文性分析[本文74页] |
中英文旅游景点介绍对比研究[本文88页] | 顺应论视角下旅游景点介绍的英译[本文78页] | 运用比较模式之修正模式对中文旅游景[本文79页] |
旅游景点简介英译的文本分析:功能派[本文104页] | 旅游景点简介翻译的信息重组对比研究[本文114页] | 对旅游景点介绍文章的体裁分析[本文92页] |
从目的论角度分析旅游景点介绍文本的[本文60页] | 关联—顺应研究路向视角下的旅游景点[本文70页] | 旅游景点嵌入式验票系统[本文53页] |
河南省旅游景点英文翻译的跨文化审视[本文96页] | 河南旅游景点公示语汉英翻译规范化[本文102页] | 目的、功能与旅游景点名称翻译[本文110页] |
大连旅游景点名称英译规范化探析[本文82页] | 从功能文体学角度看旅游景点简介和导[本文80页] | 基于路网结构的南京市区旅游景点可达[本文59页] |
大连旅游景点的发展对策研究[本文37页] | 旅游景点公示语英译问题及翻译策略[本文80页] | 英国网络旅游景点介绍的文体特点分析[本文73页] |
抢注旅游景点名称商标的法律问题研究[本文48页] | 青海省旅游景点空间格局分析[本文53页] | 旅游景点英文介绍的语篇衔接与连贯之[本文110页] |
中文旅游景点介绍的英译问题及解决办[本文91页] | 长沙市旅游景点服务品质与游客满意度[本文67页] | 语用等值及其在旅游景点介绍翻译中的[本文98页] |
浅析旅游景点名称的翻译[本文81页] | 旅游景点资料英汉翻译的译者主体性[本文87页] | 功能主义理论指导下的旅游景点介绍的[本文45页] |
从文化角度论中国旅游景点名的英译[本文64页] | 论旅游景点介绍汉译英的异化策略[本文76页] | 基于依存关系的旅游景点评论文本倾向[本文46页] |
文化翻译观指导下的佛教旅游景点资料[本文89页] | 功能对等视角下旅游景点介绍翻译[本文67页] | 网络英文旅游景点介绍语篇的体裁分析[本文62页] |
浦东新区旅游景点建设研究[本文78页] | 城郊分布旅游景点线路优化“五分合一[本文65页] | 旅游景点网上售票系统的设计与实现[本文92页] |
湄洲岛妈祖祖庙景区虚拟旅游景点系统[本文75页] | 基于mxtj3.1的云南省旅游景点导航系统[本文92页] | 上海都市旅游景点可容纳量研究[本文76页] |
旅游景点介绍英译原则研究[本文49页] | 功能翻译理论视角下旅游景点介绍的英[本文64页] | 网络英文旅游景点介绍的功能分析[本文96页] |
接受美学视野下的旅游景点介绍的英译[本文54页] | 旅游景点公示语英译问题研究及其翻译[本文30页] | 英汉旅游景点介绍中主位及主位推进模[本文71页] |
基于路网结构的南京市区旅游景点可达[本文59页] | 顺应论视角下旅游景点英语的零翻译现[本文65页] | 顺应论视角下旅游景点英语的零翻译现[本文65页] |
目的论视角下的旅游景点名称翻译[本文80页] | 旅游景点名称的汉译英研究[本文63页] | 从目的论角度看旅游景点简介汉译英[本文120页] |
从目的论视角探究四川旅游景点文本英[本文77页] | 甘肃旅游景点英文介绍文本的可读性研[本文77页] | 旅游景点公示语翻译错误分析及翻译技[本文68页] |
旅游景点公示语翻译研究[本文47页] | 功能理论视角下的旅游景点英译研究[本文58页] | 功能翻译理论视角下旅游景点的语篇英[本文64页] |
祠堂、庙会与旅游景点:晋祠功能变迁[本文56页] | 基于碳足迹理论的旅游景点组合研究[本文65页] | 宗教旅游景点(区)旅游者行为特征及[本文61页] |
山西省旅游景点声像数据库管理系统[本文65页] | 基于soa架构的旅游景点监控系统的设计[本文67页] | 功能理论视角下的旅游景点说明词的英[本文44页] |
功能主义理论视角下的旅游景点介绍的[本文55页] | 从接受美学看张家界旅游景点介绍的英[本文78页] | 中文旅游景点介绍英译的原则和策略[本文59页] |
武汉旅游景点标牌英译常见失误及对策[本文38页] | 目的论视角下的开封旅游景点简介英译[本文67页] | 藏区英文旅游景点介绍语篇的体裁分析[本文70页] |
山东旅游景点介绍翻译实践报告[本文64页] | 《马来西亚主要旅游景点介绍》翻译报[本文62页] | 扬州东关街旅游景点英译实践报告[本文59页] |
以文化为立点,打造一流的红色旅游景[本文37页] | 联想式营销对旅游景点宣传的应用研究[本文44页] | 从目的论角度研究成都旅游景点的英译[本文61页] |
钟山风景区旅游景点可达性研究[本文76页] | 基于微博信息分析对旅游景点热度预测[本文64页] | 旅游景点介绍的英译研究[本文69页] |
功能对等理论视角下的旅游景点介绍英[本文71页] | 社会语言学视阈下旅游景点的公示语的[本文67页] | 生态翻译学视角下旅游景点牌示汉译英[本文66页] |
文化功能指导下的新疆旅游景点文本英[本文16页] | 合作原则下的大连旅游景点宣传材料英[本文65页] | 盐城三大生态旅游景点介绍的翻译实践[本文64页] |
青海省旅游景点空间结构演化研究[本文60页] | 目的论视角下的旅游景点简介英译研[本文107页] | 目的论视角下的《秦皇岛各旅游景点介[本文59页] |
目的论视角下旅游景点介绍的英译[本文66页] | 阳泉市旅游景点介绍汉译英翻译实践报[本文57页] | 目的论指导下旅游景点名称汉法翻译[本文91页] |
日本旅游景点介绍文汉译的研究[本文73页] | 秦皇岛市旅游景点导游词翻译研究[本文43页] | 大规模旅游景点图像检索[本文60页] |
基于android平台的旅游景点图像检索系[本文50页] | 变译理论指导下旅游景点导游词的英译[本文68页] | 文本类型理论视角下的旅游景点介绍英[本文84页] |
《杭州运河旅游》汉英笔译报告:旅游[本文95页] | 新疆旅游景点名称的翻译研究[本文44页] | 节假日旅游景点周边路网优化研究[本文89页] |
旅游景点服务公平对顾客抱怨行为的影[本文69页] | 功能翻译理论观照下的旅游景点标牌翻[本文73页] | 基于智能wifi扫描算法的旅游景点手机[本文55页] |
旅游景点翻译规范研究[本文51页] | 基于协同过滤技术的旅游景点推荐系统[本文75页] | 辽宁省旅游景点简介的体裁分析[本文70页] |
四川旅游景点文本的英译分析及改进策[本文44页] | 旅游景点导游词汉英翻译实践报告[本文59页] | 城市旅游景点交互式虚拟展示研究[本文73页] |
《抚州市旅游景点介绍》翻译实践报告[本文71页] | 《桂东旅游景点介绍》四字词组的英译[本文72页] | 成都市旅游景点地理空间分布特征及其[本文68页] |
d公司旅游景点推广app项目商业计划书[本文104页] | 《南县厂窖惨案纪念馆红色旅游景点详[本文173页] | 重庆旅游景点导游词翻译实践报告[本文54页] |
永济市旅游景点介绍汉译英实践报告[本文59页] | 旅游景点介绍文本中文化负载词英译的[本文72页] | 基于hedonic的开封市区内旅游景点对周[本文91页] |
人文旅游景点介绍英译项目报告[本文74页] | 交际翻译法视角下的《新余仙女湖旅游[本文61页] | 目的论视角下旅游景点简介英译研究[本文54页] |
《枣庄市十大著名旅游景点简介》英译[本文93页] | 个性化旅游景点推荐研究[本文48页] | 新媒体时代下城市旅游景点公共艺术结[本文49页] |
“如意”理念在乡村旅游景点设计规划[本文24页] | 功育对等理论指导下的旅游景点介绍的[本文65页] | 江西红色旅游景点介绍英译实践报告[本文85页] |
昆明旅游景点导游口译实践报告—语篇[本文106页] | 旅游景点智能客流预测方法研究[本文60页] | 从诺德文本分析模式理论看旅游景点简[本文109页] |
湖南十一个旅游景点介绍汉译英翻译实[本文88页] | 目的论视角下的旅游景点介绍英译[本文68页] | 中美官网旅游景点英文介绍的语篇体裁[本文74页] |
厦门旅游景点交通研究[本文64页] | 考虑季节情境因素的旅游景点主题模型[本文60页] | 基于双重信任关系的季节情境感知旅游[本文52页] |
中国游客对清迈文化旅游景点的满意度[本文73页] | 基于虚拟观点文档的旅游景点的动态观[本文59页] | 基于b/s的石林旅游景点管理系统的设计[本文83页] |
基于空间数据挖掘的个性化旅游景点推[本文59页] | 基于旅游文记的旅游景点推荐及行程路[本文97页] | 旅游景点的语言表征[本文89页] |
投影艺术在旅游景点中的应用研究[本文84页] | 基于心流体验的宗教旅游景点文化心理[本文52页] | 美国高中生夏令营旅游景点口译实践报[本文52页] |
汉语旅游景点介绍交际翻译初探[本文46页] | 读者反应论视角下旅游景点介绍的翻译[本文83页] | 旅游景点现状分析[本文86页] |
非自治lotka-volterra系统及其应用的[本文43页] | 同一性策略在对外传播中的应用[本文62页] | 成都杜甫草堂发展对策研究[本文57页] |
汉英文化差异与西湖景点介绍的英译[本文74页] | 广告宣传文本的特征及其翻译策略初探[本文40页] | 个性化旅游信息服务系统的基础理论与[本文134页] |
a study of cultural negative trans[本文69页] | 基于德国功能主义的汉英旅游翻译错误[本文59页] | 目的论视角下旅游文本英译研究[本文52页] |
基于聚集分形的江苏省旅游景区(点)[本文83页] | 从汉英旅游文本差异分析岳麓山景点介[本文64页] | chinese-english translation of pub[本文81页] |
接受美学视角下贺州市旅游资料英译报[本文103页] | 红色旅游景介翻译策略[本文68页] | 成都熊猫基地、宽窄巷子旅游陪同口译[本文38页] |
可视化信息图表设计研究[本文41页] | 四川省金沙博物馆解说词的汉韩误译分[本文98页] | 文化翻译观视角下成都旅游文本英译研[本文58页] |
中文旅游领域问答系统的研究与实现[本文69页] | 时空双连续性旅游信息智能推荐关键技[本文74页] | 符合游客口味的旅游路线分析技术研究[本文76页] |
安化县旅游景区的翻译实践报告[本文58页] | 从目的论分析桂林旅游景点汉英翻译的[本文63页] | 中国旅游景区景点中人文景素的命名研[本文56页] |
中国旅游景区景点中自然景素的命名研[本文44页] | 接受理论视阈下西安旅游景点介绍的汉[本文61页] | 从德国功能主义理论看西藏佛教景点旅[本文55页] |
无景点旅游理论初探[本文72页] | 旅游景区景点商标保护研究[本文30页] | 湖北民族地区景点内游客旅游动机的实[本文73页] |
景点介绍网络旅游语篇的多模态话语分[本文91页] | 青岛景点旅游资料汉英翻译研究[本文66页] | 西安旅游景点介绍文化内涵英译[本文49页] |
西安旅游景点公示语译文错误探析[本文64页] | 西安旅游景点文本英译中的误译现象研[本文82页] | 从功能翻译视角分析桃花源景点旅游宣[本文126页] |
文本类型学视角下的景点旅游文本的英[本文48页] | 西安旅游景点公示语的日译分析[本文91页] | 不同旅游动机下的井冈山游客景点选择[本文57页] |
基于旅游大数据的景点位置识别与信息[本文95页] | 基于随机需求的旅游运营商个性化景点[本文54页] | 基于目的地景点推荐的旅游网站设计与[本文73页] |
遵义县旅游景区景点管理系统的研究与[本文103页] | 地域主义视野下的风景旅游区景点营造[本文114页] | 旅游景区景点标识的商标保护[本文37页] |
从接受美学看汉英旅游翻译[本文63页] | 环游型景区旅游空间容量预测研究[本文91页] | 我国旅游业知识产权保护之研究[本文52页] |
旅游翻译的归化与异化[本文42页] | 陕西省宁东森林公园生态旅游开发与可[本文58页] | c-e translation of public signs in[本文64页] |
明代中后期的商人旅游[本文99页] | 奈达功能对等理论视角下的旅游文本汉[本文65页] | 黑龙江省甘南县太平湖水库生态旅游规[本文102页] |
基于功能理论的景区介绍汉译英译文错[本文82页] | 大城市旅游流网络结构构建与分析[本文61页] | 日照政务网旅游频道翻译实践报告[本文60页] |
洪洞县文化景点介绍的翻译实践报告[本文66页] | 读者期待视野视域下的张家界景点介绍[本文88页] | 我国旅游洞穴的统计分析[本文64页] |
话语视角下旅游目的地形象建构研究[本文75页] | 基于google earth数字景区平台的设计[本文66页] | 基于社会媒体的旅游数据挖掘与个性化[本文115页] |
a c-e translation study of shaanxi[本文52页] | 基于多约束多目标的旅游路线推荐及关[本文65页] | 基于“看、易、写”原则的武当山旅游[本文64页] |
基于用户兴趣的旅游信息推荐研究[本文75页] | 基于android的葫芦岛旅游助手系统设计[本文49页] | 全域旅游视角下龟峰旅游发展研究[本文75页] |
旅行社业务管理系统设计与实现[本文59页] | 九江旅游平台的设计与实现[本文59页] | 文化差异视野下的旅游资料英译研究[本文51页] |
旅游景点规划急需创新思路[共2833字] | 建立旅游景点消防队可行性和必要性分[共1309字] | 旅游景点建设项目融资模式初探[共5599字] |
旅游景点公益性定价策略可行性探析[共3440字] | 浅谈旅游景点解说词的特点及翻译策略[共2230字] | 谈新疆旅游景点的可持续发展[共2809字] |
探析旅游景点公益性定价策略可行性[共3439字] | 探析旅游景点公益性定价策略的可行性[共3438字] | 浅谈新疆旅游景点的可持续发展[共2809字] |
旅游景点介绍语翻译中的语用等效[共4485字] | 试论旅游景点公示语翻译现状及对策[共1886字] | 适应选择论关照下的旅游景点名称专名[共6474字] |
关于产业重组的几个问题[共10182字] | 单位犯罪自首制度初探[共3834字] | 从张先云老师英语教学谈课堂教学“贵[共3285字] |
des算法实现过程分析[共667字] | 党员先进性教育体会-奉献、无我、内[共1304字] | 国际知名物业管理公司如何服务[共2670字] |
拆迁是一种什么行为[共3130字] | 破解物业管理五大难题[共1770字] | 浅议过失相抵原则适用之例外[共1304字] |
旅游教学中的西藏景点有效教学——实[共3019字] | 基于自组织理论的旅游地复合系统中景[共1600字] | 从“有理数加、减运算”谈中、小学计[共1447字] |