隐形的归化
硕士博士毕业论文站内搜索
全站论文库
硕士博士论文库
普通期刊论文库
分类1:
教育论文网
→文学论文→
常用外国语论文
→
英语论文
→
写作、修辞论文
→
翻译论文
分类2:
教育论文网
→马列毛论文→
文学理论论文
→
文学创作论论文
→
文学翻译论文
隐形的归化
论文目录
内容摘要
第1-7页
Abstract
第7-11页
绪论
第11-15页
第一章 赛译《水浒传》的翻译动机、策略与潜在的“归化”
第15-22页
第一节 文化传播与“异化”的翻译策略
第15-17页
1、《水浒传》在西方的传播
第15-16页
2、赛译《水浒传》“异化”的翻译策略
第16-17页
第二节 对赛译“异化”策略的不同评价
第17-19页
1、否定的声音
第17-18页
2、肯定的声音
第18-19页
第三节 现实的困境与潜在的归化
第19-22页
第二章 宗教文化的变异与归化
第22-27页
第一节 宗教术语的翻译
第22-24页
第二节 宗教仪式的传递
第24-27页
第三章 儒家思想的传递与改造
第27-35页
第一节 女性观念的改写
第27-31页
1、用词方面的叛逆
第27-29页
2、有意识的省译
第29-30页
3、编译
第30-31页
第二节 “忠”与“义”的牵制与侧重
第31-35页
1、“四海之内皆兄弟”的选择
第31-33页
2、译本版本之选择
第33-35页
第四章 误读的发生:异文化的移入与置换
第35-43页
第一节 文化冲突中的文化抉择
第35-38页
1、赛珍珠的双重文化背景
第35-37页
2、抉择中的倾向性
第37-38页
第二节 基督教对佛教、道教文化的潜在置换
第38-41页
1、赛珍珠对佛教与道教的看法
第38-39页
2、赛译本中出现的对佛教与道教的是“存真”还是“改写”
第39-41页
第三节 人权观念、自由意识对儒教思想的隐形改写
第41-43页
第五章 潜在的“归化”与读者的接受热潮
第43-47页
第一节 归化与接受地文化的契合
第43-45页
1、译本的畅销与读者的接受热潮
第43页
2、美国当时的社会环境与读者的接受语境
第43-45页
第二节 双重语义中的“他者”:“异化”的“新奇”与“归化”的“熟悉”
第45-47页
结语
第47-48页
参考文献
第48-51页
致谢
第51页
本篇论文共
51
页,
点击这进入下载页面
。
更多论文
隐形的归化
马其顿语和汉语时态范畴比较研究
英汉在线翻译质量的分析与评价
从阐释学角度比较两位译者汉译《夜
关于高校新入职英语教师课堂教学中
后殖民主义翻译理论视角下的“零翻
基于学生视角的英语教师教育项目评
现代汉语介词“在”“从”与阿拉伯
汉韩概数表达形式比较研究
论体裁教学法在高中英语阅读教学中
高中英语词汇教学的问题与对策研究
交替传译中数字信息的翻译研究
目的原则下的大学英语课堂师生言语
俄语语气词在对话语中的交际功能
《阿里巴巴与四十大盗》汉英翻译实
从期待视野视角看《格列佛游记》的
从改写理论看新世纪以来《今日中国
雅思与全国硕士研究生英语入学考试
中国企业网站中企业简介英译失误及
独立学院非英语专业大学生英语课堂
论《鹿鼎记》的解构主义特点在闵福
从蒙娜·贝克的叙事理论看《环球时
评价理论视角下英语商业广告语篇分
农村中学的英语阅读教学研究
中学生英语学习焦虑的影响因素及对
汉语与格鲁吉亚语并列句比较研究
藏族学生英语写作错误分析
职前教师和职中教师的合作学习
限时阅读训练对提高高中生英语阅读
英文个人博客文章的文体特征分析
高中生英语词汇知识调查
英语教师关于个人发展的教师信念
英语专业研究生课堂展示中师生对教
论PACE教学模式在初中英语语法教学
高中英语生态课堂研究
中小城市英语培训市场竞争力研究
从翻译美学看许渊冲英译宋词中悲情
捏雕在女性陶艺中的运用研究
中学生英语中的虚拟运动表达研究
高职学生英语课堂沉默现象的调查研
赛珍珠论文
《水浒传》论文
文化误读论文
宗教文化论文
归化
版权申明
:目录由用户
ssx**
提供,
www.51papers.com
仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录
请点击这里
。
|
设为首页
||
加入收藏
||
站内搜索引擎
||
站点地图
||
在线购卡
|
版权所有
教育论文网
Copyright(C) All Rights Reserved