教育论文网

Translation Equivalence in Two English Versions of Poems in Hong Lou Meng

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类:教育论文网→文学论文→常用外国语论文英语论文写作、修辞论文翻译论文
Translation Equivalence in Two English Versions of Poems in Hong Lou Meng
论文目录
 
Abstract第1-7页
内容摘要第7-9页
Acknowledgements第9-10页
Abbreviation第10-11页
Contents第11-13页
Introduction第13-17页
Chapter One Introduction to Poetry Translation Equivalence第17-27页
  1.1 A Brief Account of Translation Equivalence第17-24页
    1.1.1 The Linguistic School's Views on Translation Equivalence第17-22页
    1.1.2 The Cultural School's Views on Translation Equivalence第22-23页
    · Summary第23-24页
  1.2 Poetry Translation Equivalence第24-27页
    1.2.1 Literary Translation and Literary Translation Equivalence第24-25页
    1.2.2 Poetry Translation and Poetry Translation Equivalence第25-27页
Chapter Two Hong Lou Meng and the Poems in it第27-35页
  2.1 A Brief Introduction to Hong Lou Meng第27-30页
  2.2 The Poems in Hong Lou Meng第30-33页
  2.3 English Translations of Hong Lou Meng第33-35页
Chapter Three Comparison of David Hawkes' and the Yangs'Translations of the Poems in Hong Lou Meng第35-64页
  3.1 Principle of "Three Beauties"第36-38页
  3.2 Comparison from the Aspect of Beauty in Sense第38-53页
  3.3 Comparison from the Aspect of Beauty in Sound and Form第53-64页
Chapter Four Evaluation of Hawkes'and the Yangs'Translations of Poems in Hong Lou Meng第64-67页
Conclusion第67-69页
Bibliography第69-71 页

本篇论文共71页,点击这进入下载页面
 
更多论文
Translation Equivalence in Two E
The Translation of Teahouse from
A Study on Huang Gaoxin as a Poe
A Contrastive Study of Chinese a
The Effects of Metacognitive Str
Walking out of the Shadow of the
Skopos Theory and the Chinese-En
On the Translation of English Pr
Who Has the Last Say in Literary
Human and Nature·Human and Fate
The Living Predicament of the Mo
An Ecocritical Interpretation of
On Interpretation with Explanati
Translation Teaching for English
On the Limitations of Translatab
A Comparative Study of Two Chine
A Comparative Study of Three Chi
A Comparative Study of Two Engli
Domestication: The First Choice
A Contrastive Study of Conceptua
Cultural Loss in Translation
A Tentative Study of Chinese Con
An Ecocritical Study of John Ste
A Study of the Artistic Techniqu
Death Anxiety in Herzog
Surprised by Sister Carrie: Its
Culture-loaded Terms Translation
 
《红楼梦》论文 诗歌翻译论文 翻译等值论文 美学效果论文
版权申明:目录由用户w**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved