教育论文网

Culture-loaded Terms Translation from the Perspective of Relevance Theory

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类:教育论文网→文学论文→常用外国语论文英语论文写作、修辞论文翻译论文
Culture-loaded Terms Translation from the Perspective of Relevance Theory
论文目录
 
Acknowledgements第1-5页
中文摘要第5-7页
Abstract第7-12页
Chapter One Introduction第12-16页
  1.1 Research Background第12-14页
  1.2 Research Questions第14页
  1.3 Research Significance第14-15页
  · Summary第15-16页
Chapter Two Literature Review第16-23页
  2.1 Previous Researches on the English Translations of Hongloumeng第16-20页
  2.2 Advantages of this Research on A Dream of Red Mansions第20-22页
  · Summary第22-23页
Chapter Three Theoretical Framework第23-36页
  3.1 Relevance Theory第23-28页
    3.1.1 Ostensive-Inferential Communication第24-25页
    · Context第25-26页
    · Intention第26-27页
    · Relevance第27-28页
  3.2 Gutt's Approach to Translation第28-34页
    3.2.1 Translation as Double Ostensive--Inferential Process第29-30页
    3.2.2 Translation as Inter-lingual Interpretive Use第30-32页
    3.2.3 Optimal Relevance in Translation第32-33页
    3.2.4 Translator's Intentions and TT Readers' Expectations第33-34页
  · Summary第34-36页
Chapter Four Culture-loaded Terms Translation in A Dream of Red Mansions from the Perspective of Relevance Theory第36-78页
  4.1 Definition and Classification of Culture-loaded Terms in Hongloumeng第36-42页
    4.1.1 Definition of Culture-loaded Terms第36-38页
    4.1.2 Classification of Culture-loaded Terms第38-42页
  4.2 A Case Analysis of CLTs Translation in A Dream of Red Mansions第42-76页
    4.2.1 Culture-loaded Terms Translation as Double Ostensive-Inferential Process第42-45页
    4.2.2 Culture-loaded Terms Translation as Interlingual Interpretive Use第45-48页
    4.2.3 Optimal Relevance in the Understanding Process of Culture-loaded Terms Translation第48-51页
    4.2.4 Optimal Relevance in the Expressing Process of Culture-loaded Terms Translation第51-76页
  · Summary第76-78页
Chapter Five Conclusion第78-82页
Bibliography第82-84页
Publications during the Postgraduate Program第84 页

本篇论文共84页,点击这进入下载页面
 
更多论文
Culture-loaded Terms Translation
Cooperative Learning Approach in
射频无线能量收集与传输系统的研究
A Comparative Study of the Two C
Approaching Chinese Translation
A Study on the Effectiveness of
From Anthropocentrism to Ecocent
On Demonstratives in English and
基于稀疏表示的导波缺陷信号的特征
The Endless Journey
Studies on Production and regula
Genetic Transformation of Wheat
Regeneration of Adventitious Sho
Cross-Cultural Communication and
Teacher Talk and Its Effect on L
Error Analysis of Students’ Wri
A Critical and Comparative Study
A Study of the Differences Cause
Effect of Reading Variables on E
基于液体填充的微结构光纤可调谐滤
医学影像数据管理方法研究
基于物联网猪舍多参数测控系统设计
Cognitive View on Metaphor and V
Research and Implement of Mobile
Discourse Translation and Differ
基于图像处理的重叠类圆颗粒物的计
基于姿态的属性学习并行化方法在行
小型锻件(管接头)表面缺陷检测关
轨道高度差检测系统及其激光光斑图
Roles of k-Ras, p53 and Pax Gene
The Apical Sealing Ability of Gu
Neuro Trans
The Pragmatics of Chinese Refusa
The Acquisition of English Unacc
The Chinese/English Codeswitchin
Looking for Better Chinese Index
LEEWAYS IN LEGAL DISCOURSE
A Principle with the English Tra
Strategic Use of Politeness in E
 
文化负载词翻译论文 红楼梦论文 关联理论论文 最佳关联论文 翻译方法论文
版权申明:目录由用户李**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved