论文目录 | |
ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-6页 |
ABSTRACT | 第6页 |
摘要 | 第7-11页 |
1.TASK DESCRIPTION | 第11-17页 |
1.1 Introduction to the Task | 第11-12页 |
1.2 Background of Weber Shandwick and Turkish Airlines | 第12-14页 |
1.2.1 Weber Shandwick | 第12-13页 |
1.2.2 Turkish Airlines | 第13-14页 |
1.3 Introduction to the Users of the Interpreting | 第14页 |
1.4 Introduction to the Interpreter | 第14-17页 |
2.PROCESS DESCRIPTION | 第17-27页 |
2.1 Pre-task Preparation | 第17-23页 |
2.1.1 Collection of Relevant Information | 第17-19页 |
2.1.2 Communication with the Speaker | 第19-20页 |
2.1.3 Preparation of the Glossary | 第20-22页 |
2.1.4 Theoretical Preparation | 第22-23页 |
2.2 On-site Interpreting | 第23-24页 |
2.3 Post-task Summary | 第24-27页 |
2.3.1 Feedback from the Clients | 第24-25页 |
2.3.2 Self-evaluation | 第25-27页 |
3.DIFFICULTIES ENCOUNTERED | 第27-37页 |
3.1 Linguistic Difficulties | 第27-31页 |
3.1.1 Unknown Expression | 第27-29页 |
3.1.2 Strong Accent | 第29-31页 |
3.2 Non-linguistic Difficulties | 第31-37页 |
3.2.1 Interruption | 第31-33页 |
3.2.2 Lack of Logic | 第33-37页 |
4.COPING TACTICS ANALYSIS | 第37-53页 |
4.1 Theoretical Framework | 第37-41页 |
4.1.1 Three Rules of the Skopos Theory | 第37-39页 |
4.1.2 Features of Business Interpreting | 第39-40页 |
4.1.3 Application of the Skopos Theory to Business Interpreting | 第40-41页 |
4.2 Coping Tactics and Case Study | 第41-53页 |
4.2.1 Enquiry | 第42-44页 |
4.2.2 Omission | 第44-46页 |
4.2.3 Integration | 第46-49页 |
4.2.4 Reorganization | 第49-53页 |
5.CONCLUSION | 第53-57页 |
5.1 Major Findings | 第53-54页 |
5.2 Limitations | 第54-57页 |
REFERENCES | 第57-59页 |
APPENDIX | 第59-84页 |