论文目录 | |
摘要 | 第1-5页 |
abstract | 第5页 |
Chapter One Introduction | 第7-12页 |
1.1 Background of Project | 第7页 |
1.2 Process of Project | 第7-10页 |
1.3 Significance of Project | 第10-12页 |
Chapter Two Analysis of Source Texts | 第12-22页 |
2.1 Fundamentals of News and Online News | 第12-13页 |
2.2 Structural Analysis of Online Sci-tech News | 第13-22页 |
2.2.1 Headline | 第15-16页 |
2.2.2 Lead | 第16-17页 |
2.2.3 Body | 第17-22页 |
Chapter Three Theoretical Basis | 第22-28页 |
3.1 Variation Theory as Expounded by Huang Zhonglian | 第22-23页 |
3.2 Application of Variation Theory to Translation of Online Sci-Tech News | 第23-28页 |
Chapter Four Case Study | 第28-55页 |
4.1 Translating Headline with Transediting Strategy | 第28-31页 |
4.2 Translating Lead with Transediting Strategy | 第31-35页 |
4.3 Translating Body with Corresponding Strategies | 第35-55页 |
4.3.1 Adding Explanatory Information | 第35-39页 |
4.3.2 Deleting Unnecessary Information | 第39-44页 |
4.3.3 Condensing Product Descriptions | 第44-46页 |
4.3.4 Transediting Logical Structure | 第46-55页 |
Chapter Five Conclusion | 第55-58页 |
5.1 Major Findings | 第55-56页 |
5.2 Limitations and Suggestions | 第56-58页 |
Acknowledgements | 第58-59页 |
Bibliography | 第59-61页 |
Appendix Ⅰ Source Texts | 第61-108页 |
Appendix Ⅱ Target Texts | 第108-132页 |