|
文体特征类文章270篇,页次:1/1页 【 第一页‖ 上一页 ‖ 下一页 ‖ 最后页】 转到
页 |
|
文体试验:乔叟《坎特伯雷故事》的“[本文142页] | 功能文体学视角下赋体文学翻译之文体[本文48页] | 英文个人博客文章的文体特征分析[本文70页] |
商务英语文本的文体特点及翻译研究[本文61页] | imo提案的文体特点[本文78页] | 诺贝尔文学奖颁奖词的文体分析[本文91页] |
劝说性普通科技语篇的语类结构研究[本文76页] | 帛书《春秋事语》研究[本文64页] | 美国名校毕业演说的文体特征分析[本文92页] |
通俗文学语境下母亲形象论略[本文57页] | 报刊网站博客及其评论的文体特征对比[本文132页] | 个人博客之文体特征研究[本文113页] |
因特网闲聊论坛英语的文体分析[本文127页] | 英文征友广告的文体分析[本文90页] | 折翼之鸽[本文77页] |
随意会话:语体特征及其人际功能[本文71页] | 法律英语语篇的文体学阐释[本文69页] | 演讲英语的文体特征与人际功能[本文62页] |
被动语态在美国联邦宪法(1787)中的[本文55页] | 从文体学视角论英文商务合同的翻译[本文76页] | 法律英语批评文体分析[本文72页] |
中国现代散文诗的诗学研究[本文200页] | 科普语篇词汇衔接研究[本文75页] | 冰心短篇小说的主位推进模式[本文53页] |
汉魏六朝画赞研究[本文80页] | 从文体特征看英文商务合同的汉译技巧[本文64页] | 电视评论节目形态初探[本文52页] |
论语篇语法隐喻与语篇分析[本文74页] | 体育英语的文体特征及其汉译[本文65页] | 传媒视野中的《申报·自由谈》杂文研[本文45页] |
《无名书》文体特征简论[本文50页] | 巫之魅力[本文55页] | 叙述文体学—理论建构与应用[本文261页] |
论金庸武侠小说的文体特征[本文45页] | 从评价理论透析小说《白噪音》文体风[本文85页] | 英语报刊体育新闻的系统功能法分析[本文111页] |
论新闻英语及翻译[本文103页] | 科技英语文体风格在英汉翻译中的体现[本文70页] | 《商业周刊》、《福布斯》和《财富》[本文70页] |
从语篇层面探索大学英语阅读教学[本文94页] | 对基督教音乐歌词的文体分析[本文73页] | 突发性公共卫生事件英文报道的文体分[本文71页] |
西方商业广告的文体分析[本文75页] | 明代洪武年间奏议研究[本文83页] | 英文商务合同的文体特征研究[本文77页] |
《纽约时报》标题的文体特征[本文83页] | 论坛网语的文体特征[本文78页] | 从文体特征看英文商务合同的汉译[本文63页] |
论庐隐小说的文体特征[本文47页] | 构体、寻根、运法:探索性少年小说创[本文59页] | 在新闻与广告之上舞蹈[本文53页] |
英汉俚语修辞格及文体对比研究[本文58页] | 从北京奥运会开幕式解说词看中美语言[本文58页] | 科研论文的文体特征[本文69页] |
语域理论下英语体育新闻的文体特征[本文96页] | 仪器设备英文说明书的文体特征及其翻[本文73页] | 《中国日报》与《路透社》网络英语新[本文62页] |
英文科技合同的文体特点及其翻译[本文69页] | 老舍话剧的文体研究[本文53页] | 《韩非子》“说林”、“储说”研究[本文66页] |
缱绻与决绝[本文65页] | 系统功能语法视角下的房地产广告语篇[本文92页] | 科技汉语的文体研究及其在科技汉语教[本文53页] |
魏晋南北朝墓志铭流变及文体特征研究[本文95页] | 《杜诗谚解》的文体特征分析研究[本文64页] | 《孽子》英译本的文体研究[本文51页] |
从文学文体学角度评alices adventure[本文50页] | 《台北人》英译本中放逐主题的再现[本文77页] | 合同英语的文体特征[本文63页] |
论法律英语词汇的文体特征[本文59页] | 论中国20世纪80年代以来的对话式文学[本文42页] | 中国当代奇幻小说研究[本文61页] |
基于语料库对海事商务合同文体特点的[本文99页] | 商务英语声明的文体分析[本文88页] | 基于语料库对于《经济学人》财经新闻[本文92页] |
基于语料库对于英文个人博客语言文体[本文107页] | 英国网络旅游景点介绍的文体特点分析[本文73页] | 美国领导人中国大学演讲的文体特点分[本文73页] |
世界500强企业年度报告中致股东的信的[本文82页] | 美国英语广播新闻与报纸新闻文体比较[本文93页] | 法律英语词汇文体特征分析[本文73页] |
对《中国日报》纯新闻报道中导语的文[本文73页] | 国际会计准则的文体特点分析[本文83页] | 体育新闻英语文体特点分析[本文83页] |
新闻英语评论文章中的标记特征[本文86页] | 论唐代组诗的文体学意义[本文74页] | 官方新闻发布英语的文体特征研究[本文73页] |
《红楼梦》的诗性叙述[本文47页] | 从文体学角度看中文合同的英译[本文122页] | 英文广告的功能文体分析[本文103页] |
中美报纸英文体育新闻报道文体特征比[本文71页] | 英文推销信的功能文体分析[本文101页] | 冯伟林历史散文的文体特征[本文39页] |
论法律英语句法的文体特征[本文68页] | 汉译《圆觉经》的文学性解读[本文40页] | 西方人与中国人的英语博客文体特征对[本文91页] |
商务英语的文体与翻译[本文73页] | 中日同形语的对照研究[本文63页] | 英汉足球评论语篇文体特征对比分析[本文111页] |
论20世纪90年代中篇小说的时间形式[本文46页] | 互联网新闻英语文体特征探析[本文92页] | 小说对话的语用文体分析[本文75页] |
《洛丽塔》语言三重审美效果的翻译研[本文58页] | 中国古代小品文研究[本文127页] | 陆游题跋文研究[本文51页] |
中文网络聊天语言的文体特征[本文72页] | 英语新闻标题的文体特征及语用分析[本文85页] | 中国文学观念现代性的兴起[本文43页] |
新闻英语初探[本文75页] | 论书信体小说[本文39页] | 医学英语:特点与翻译策略[本文60页] |
中英灾难新闻报道文体特征对比分析[本文62页] | 白居易奏议初探[本文66页] | 美国之音和中国国际广播电台财经新闻[本文54页] |
从文学文体学的视角研究《傲慢与偏见[本文54页] | 北朝墓志研究[本文70页] | 接受美学视角下《芭特姑娘》翻译报告[本文32页] |
语域理论视角下信用证的汉译研究[本文51页] | 南朝行状研究[本文52页] | 关于自然灾难英语新闻报道的文体学分[本文84页] |
废名小说的文体特征和修辞方式对新文[本文79页] | 从文学文体学角度研究《理智与情感》[本文83页] | 医学英语的文体特征和翻译策略[本文65页] |
从文体学视角看体育新闻英语及其汉译[本文95页] | 试论宫本辉《锦绣》的文体特征[本文43页] | 新时期林斤澜小说创作透析[本文46页] |
thematic study and stylistic featu[本文103页] | stylistic analysis of mrs. dallowa[本文70页] | a corpus-based stylistic analysis [本文80页] |
朴婉绪长篇小说《非常久远的玩笑》研[本文75页] | 宋南渡初期奏议文研究[本文65页] | 英文微博语言文体特征研究[本文80页] |
《2012年山西省人民政府工作报告》翻[本文54页] | 小说与同名电影的语料库文体学分析[本文64页] | 金素月诗的文体特征考察[本文69页] |
《玄翻译学》汉译实践报告[本文48页] | 聘用合同的翻译实践报告[本文59页] | 合同与协议英译中实践报告[本文59页] |
国际商务合同的文体特征及其汉译[本文67页] | 基于自译《我在谈论耶路撒冷》的翻译[本文136页] | 英语即兴演讲的体裁模式及语体特征[本文63页] |
微博文体仿拟研究[本文49页] | bbc新闻的文体分析[本文69页] | 功能对等理论视角下的商务文本的翻译[本文64页] |
张中行散文文体特征论[本文63页] | 科技学术论文摘要的英译实践报告[本文47页] | 国际媒体如何解读中国共产党执政模式[本文45页] |
基于语料库的《高端访问》字幕汉译研[本文53页] | 英文合同的文体特征及其汉译[本文69页] | 基于语料分析的学生商务信函写作的文[本文68页] |
中美领导人政治演说文体特征比较研究[本文105页] | 日语程度副词的文体特征研究[本文69页] | 关于三十五年的中美外交翻译文本的文[本文38页] |
边三岗《芙蓉屏记》研究[本文63页] | 从文体特征角度分析《国际新闻翻译》[本文63页] | 现代散文教学研究[本文50页] |
以“信、达、雅”理论为基础谈英语经[本文36页] | 从文学文体学角度分析小说《劝导》的[本文54页] | 翻译实践报告[本文77页] |
寓言体小说体式研究[本文56页] | 英汉颜色词次范畴对比研究[本文185页] | 论老舍短篇小说的文体特征[本文45页] |
《人与鼠》的会话分析[本文55页] | 医疗器械使用书的文体特征及翻译策略[本文101页] | 英语体育新闻报道文体对比研究[本文89页] |
阮籍《大人先生传》研究[本文90页] | 许莲顺小说集《宇宙的子宫》文体论考[本文67页] | 前景化理论视角下英文杂志广告的文体[本文81页] |
宋代私家园林记研究[本文62页] | 中美旅游网站英语旅游文本文体分析[本文84页] | 语境视角下《培根论说文集》两汉译本[本文81页] |
从评价理论视角探析诺贝尔文学奖颁奖[本文70页] | 《经济学人》的翻译研究报告[本文37页] | 翻译实践报告[本文121页] |
朱子题跋研究[本文68页] | 文学视野下的先唐书论研究[本文89页] | 明代假传研究[本文136页] |
稼轩词题序研究[本文86页] | 冒险小说的翻译实践报告[本文75页] | 平行文本在法律翻译中的使用[本文40页] |
普利策新闻奖艺术批评奖作品研究[本文58页] | 初中叙事散文的语言教学研究[本文97页] | 初中现代诗歌情境教学研究[本文71页] |
两汉魏晋“设难体”研究[本文88页] | 国际货物买卖合同汉译实践报告[本文85页] | 全真教传记体小说研究[本文54页] |
环球网时政新闻英汉编译报告[本文98页] | 文本分析视角下《走出美国》第五章至[本文113页] | 英国哥特式小说的语料库文体学研究[本文81页] |
《柳叶刀》医学期刊论文翻译实践报告[本文82页] | 艾丽丝·门罗短篇小说集《逃离》的文[本文74页] | 接受美学视角下德语童话的文体特征研[本文60页] |
《松雪斋集》文体研究[本文93页] | 澳大利亚维多利亚州《1958年土地转移[本文66页] | 论《信使之函》文体特征在其英文译本[本文54页] |
《文学创作》《当代文艺》期刊研究[本文41页] | 小说《复仇女神》汉译项目报告[本文72页] | 《十万个为什么-地球科学分册》翻译实[本文64页] |
初中小说阅读教学策略研究[本文50页] | 《黑箭》的汉译实践报告[本文60页] | 轻浅的美学:论日本轻小说的文体特征[本文115页] |
文体学视角下甘肃旅游文本的英译研究[本文56页] | 三国时期书体文研究[本文89页] | 基于语料库的公司简介的文体分析[本文87页] |
论英语科技文献的汉译原则[本文57页] | 《纽约客》文化评论专栏汉译项目报告[本文107页] | 女性文体学视角下的英语政治演说分析[本文77页] |
语域与文体特征—《品牌突破—新生品[本文109页] | 《拉拉的褐色披肩》的文学文体学研究[本文98页] | 自由间接引语、表达转换与辩证张力:《[本文62页] |
中国《政府工作报告》的文体特征及英[本文96页] | 美国留学生习作中的汉语元话语标记调[本文79页] | 《阿富汗科克恰河下游灌溉系统的主要[本文84页] |
《第七代智能英特尔(?)处理器版本更新[本文52页] | 高中古典诗词鉴赏教学探究[本文62页] | 目的论指导下的《在非低温条件下利用[本文75页] |
高中语文新诗教学现状研究[本文52页] | 当代台湾音乐文学研究[本文60页] | 《机场及其通用合规性流程》翻译实践[本文106页] |
《中国的中等收入转型》第十一章汉译[本文74页] | 两汉谐辞研究[本文65页] | 《天声人语》汉译策略研究[本文64页] |
初中散文阅读教学的研究[本文82页] | 关于接尾词“-気味”的意义和用法的研[本文41页] | 概念隐喻视角下语篇文体风格研究[本文74页] |
基于文体特征的smith & roberson[本文64页] | 明遗民辞赋研究[本文76页] | 明代前后七子辞赋研究[本文66页] |
基于文体分析的《政府工作报告》英译[本文64页] | 从文体特征看国际竞争性标书的汉译实[本文105页] | 《电梯公司产品销售、维修及劳动合同[本文78页] |
基于文体特征的中学文言文教学研究[本文76页] | 《梅奥诊所生育和受孕指导》(第二部[本文112页] | 营销新闻翻译实践报告[本文92页] |
基于传统的现代主义选择[本文65页] | 论迟子建少数民族书写的文体特征[本文50页] | 从文体特征角度看《中世纪世界史》([本文74页] |
《昨日女神》(节选)翻译报告[本文92页] | 奇幻小说的风格再现[本文110页] | 中国知识产权相关法律法规英译本语体[本文69页] |
翻译实践报告—功能对等理论指导下的[本文53页] | 《电机质量问题手册》翻译实践报告[本文50页] | 《三个规则:卓越企业如何思考》(节[本文120页] |
从文学文体学角度看儿童文学翻译[本文128页] | 明代社序研究[本文82页] | 《gxs22单轴撕碎机使用说明书》的翻译[本文74页] |
从文学文体学视角研究杨宪益《红楼梦[本文118页] | 从语义翻译角度看商务合同的翻译[本文70页] | 对美国总统就职演讲辞的文体分析[本文67页] |
小说《雷阵雨(?)》词汇分布、句法[本文67页] | 中外记者英语体育新闻报道的文体特征[本文81页] | 《雷蒙娜与爸爸》的文体特征分析[本文47页] |
《名利场》中语言前景化特征的文体研[本文77页] | 《中国日报》和《纽约时报》文体特征[本文92页] | 《商业周刊》财经类文章的文体特征[本文103页] |
新闻英语特征的功能文体分析[本文120页] | 对美国总统奥巴马演讲的文体特征分析[本文97页] | 新闻报道和新闻特写的文体特征对比研[本文98页] |
用于日常交流活动的电子邮件文体特征[本文84页] | 中美英文新闻报道的文体特征比较[本文82页] | 比较中英文报刊上讣闻的文体特征[本文84页] |
安徒生童话:文体特征及体裁结构[本文63页] | 法律英语的文体特征[本文65页] | 探讨安德森《小城畸人》的叙事艺术及[本文66页] |
王安忆小说文体特征论[本文46页] | 网络小说的文体特征研究[本文54页] | 论句法特征在中国现代散文英译中的文[本文56页] |
从《情人》的文体特征看玛格丽特·杜[本文69页] | 小说《雾都孤儿》中前景化特征的文体[本文83页] | 《左传》文体特征及其文化意蕴[本文56页] |