论文目录 | |
Abstract | 第1-7
页 |
摘要 | 第7-12
页 |
Introduction | 第12-20
页 |
· Objective of the research | 第12-16
页 |
· The Research Methodology | 第16-17
页 |
· The Structure of the Thesis | 第17-20
页 |
Chapter One Language,Culture and Translation | 第20-32
页 |
· Culture | 第20-22
页 |
· Language | 第22-23
页 |
· Relationship between Culture and Language | 第23-25
页 |
· Culture and Translation | 第25-26
页 |
· Cultural Translation Studies in the West | 第26-28
页 |
· Cultural Translation Studies in China | 第28-31
页 |
· Summary | 第31-32
页 |
Chapter Two Strategies for Cultural Translation:Domestication and Foreignization | 第32-48
页 |
· Definitions of Domestication and foreignization | 第32-34
页 |
· Domestication VS Foreignization | 第34-46
页 |
· Nida and Domestication | 第34-37
页 |
· Venuti and Foreignization | 第37-40
页 |
· Debates about Domestication and Foreignization | 第40-46
页 |
· Debates in the West | 第41-43
页 |
· Debates in China | 第43-46
页 |
· Summary | 第46-48
页 |
Chapter Three News and Translation of Words with Chinese Characteristics | 第48-68
页 |
· The Definition,Style and Features of News | 第48-49
页 |
· China's English Newspapers and Newsmagazines | 第49-52
页 |
· About China Daily | 第50
页 |
· About China Today | 第50-51
页 |
· Summary | 第51-52
页 |
· Studies of Words with Chinese Characteristics | 第52-66
页 |
· Writings on Words with Chinese Characteristics | 第52-55
页 |
· Characteristics of Words with Chinese Characteristics | 第55-57
页 |
· Formation Causes of Words with Chinese Characteristics | 第57-58
页 |
· Types of Words with Chinese Characteristics | 第58-59
页 |
· Translation Methods of Words with Chinese Characteristics | 第59-66
页 |
· Summary | 第66-68
页 |
Chapter Four A Case Study of Translation Methods of Words with Chinese Characteristics | 第68-88
页 |
· Transliteration | 第69-72
页 |
· Transliteration with Explanation | 第72-75
页 |
· Literal Translation | 第75-78
页 |
· Literal Translation with Explanation or Annotation | 第78-82
页 |
· Paraphrasing | 第82-84
页 |
· Substitution | 第84-86
页 |
· Combination of Several Translation Methods | 第86-87
页 |
· Summary | 第87-88
页 |
Chapter Five Reflections on Translation Strategies in China's English Newspapers and Magazines | 第88-100
页 |
· Translation Strategies | 第88-91
页 |
· Factors behind the Foreignization Strategy | 第91-100
页 |
· Type of the Original Text | 第91-93
页 |
· The Purpose of Translation | 第93-94
页 |
· China's Weak Cultural Position | 第94-96
页 |
· Readership | 第96-98
页 |
· Summary | 第98-100
页 |
Conclusion | 第100-104
页 |
Bibliography | 第104-110
页 |
科研情况 | 第110-112
页 |
Acknowledgements | 第112-114
页 |