教育论文网

《雪之恋》翻译报告—兼论移就修辞格的翻译

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类1:教育论文网→文学论文→常用外国语论文英语论文写作、修辞论文翻译论文
分类2:教育论文网→马列毛论文→文学理论论文文学创作论论文文学翻译论文
《雪之恋》翻译报告—兼论移就修辞格的翻译
论文目录
 
ACKNOWLEDGEMENTS第1-5页
ABSTRACT第5-7页
摘要第7-8页
CONTENTS第8-9页
  1. TASK DESCRIPTION第9-15页
  1.1 A brief introduction about Algernon Blackwood第9-10页
  1.2 A brief introduction about the source text第10页
  1.3 Introduction about the story第10-11页
  1.4 Characteristics of the book第11-12页
  1.5 Reasons for selecting the text第12-15页
  2. PROCESS DESCRIPTION第15-19页
  2.1 Preparation for the translation第15-17页
    2.1.1 Preparation before the translation第15-16页
    2.1.2 Dictionaries and references第16-17页
  2.2 Schedule第17页
  2.3 After-translation management第17-19页
  3. BACKGROUND KNOWLEDGE第19-25页
  3.1 Basic knowledge about transferred epithet第19-22页
    3.1.1 Definition of transferred epithet第19-20页
    3.1.2 Types of transferred epithet第20-22页
  3.2 Principles used in translating sentences with transferred epithet第22-25页
  4. CASE ANALYSIS第25-43页
  4.1 Examples of pattern Ⅰ第25-28页
    4.1.1 Examples of the first part of patternⅠ第25-27页
    4.1.2 Examples of the second part of patternⅠ第27-28页
  4.2 Examples of patternⅡ第28-30页
    4.2.1 Example one-three第28-30页
  4.3 Examples of patternⅢ第30-39页
    4.3.1 Example one第30-32页
    4.3.2 Example two-four第32-34页
    4.3.3 Example five第34-35页
    4.3.4 Example six第35-36页
    4.3.5 Example seven第36-37页
    4.3.6 Example eight第37-39页
  4.4 Summary第39-40页
  4.5 Effect verification第40-43页
  5. CONCLUSION第43-45页
BIBLIOGRAPHY第45-47页
APPENDIX第47-85页

本篇论文共85页,点击这进入下载页面
 
更多论文
《雪之恋》翻译报告—兼论移就修辞
AFP抑制天然免疫的Siglec-5途径
提审口译员的角色分析——基于广州
用于肝脏磁共振弹性成像激励装置的
交际翻译法在深度报道翻译中的应用
克罗恩病患者中胰岛素样生长因子-1
汉英翻译中的衔接和连贯——《售棉
小分子化合物HG-9-91-01对TNBS诱导
体育人物传记翻译中的语言表达——
Faecalibacterium prausnitzii通过
联合国逐字记录处实习报告
肠内营养对克罗恩病患者肠系膜脂肪
英汉交替传译中口译任务复杂度对译
笑气吸入联合地佐辛用于结肠镜检查
再现原文之美——《海上之灯》翻译
mTORC1信号通路参与炎症性肠病的发
《英国民间故事和传说》的翻译报告
18F-FDG PET/CT显像在炎
小说中的人称代词翻译——《复仇的
抗生素相关性腹泻模型的构建
导游口译实践报告——目的论在导游
《国家与民族》的翻译报告
苯并咪唑类化合物通过抑制NLRP3炎症
平行文本对英中交替传译质量影响的
沙利度胺对克罗恩病合并肠瘘患者肠
交替传译中译前准备之重要性-ELLE项
腹泻患者和生态环境香港海鸥菌的检
基于语料库的中文刑事判决书中连动
短肽型肠内营养治疗促进克罗恩病并
关于英汉交替传译中长难句的理解策
非侵入指标在炎症性肠病活动度判断
《东区女巫》(节选)翻译报告
肠内营养对克罗恩病患者机体组成和
再现原文陌生化手法——《复仇的普
CT小肠成像与胶囊内镜对小肠疾病诊
《军队外语能力和文化能力的构建》
上消化道克罗恩病临床特征及诊疗现
《我们都想错了—金融危机要来了,
肠缺血再灌注刺激下GSNO在调控肠粘
《陀思妥耶夫斯基的午夜》翻译报告
MBL在内毒素刺激条件下对肠粘膜屏障
 
修辞手法论文 移就修辞格论文 翻译原则论文 语言美论文 翻译效果论文
版权申明:目录由用户sdj3**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved