语境顺应视野下“The World to Come”中人物对话的汉译
硕士博士毕业论文站内搜索
全站论文库
硕士博士论文库
普通期刊论文库
分类1:
教育论文网
→文学论文→
常用外国语论文
→
英语论文
→
写作、修辞论文
→
翻译论文
分类2:
教育论文网
→马列毛论文→
文学理论论文
→
文学创作论论文
→
文学翻译论文
语境顺应视野下“The World to Come”中人物对话的汉译
论文目录
致谢
第1-6页
摘要
第6-7页
ABSTRACT
第7-9页
项目说明
第9-13页
源语/译语对照语篇
第13-71页
注释
第70-71页
第一章 小说“The World to Come”人物对话特点及翻译原则
第71-74页
· “对话”的界定
第71-72页
· “The World to Come”人物对话特点
第72-73页
· 翻译原则
第73-74页
第二章 语言语境顺应下小说人物对话翻译分析
第74-81页
· 篇内衔接的翻译处理
第74-76页
· 篇际制约的翻译处理
第76-78页
· 线性序列的翻译处理
第78-81页
第三章 交际语境顺应下小说人物对话翻译分析
第81-88页
· 心理世界顺应下的对话翻译处理
第81-83页
· 社交世界顺应下的对话翻译处理
第83-85页
· 物理世界顺应下的对话翻译处理
第85-88页
第四章 结语
第88-89页
参考文献
第89页
本篇论文共
89
页,
点击这进入下载页面
。
更多论文
语境顺应视野下“The World to Com
《红楼梦》两译本中医术语英译比较
认知语境视角下《茶馆》反讽英译对
评价理论视角下陶渊明诗歌三个英译
科马克·麦卡锡《老无所依》中的战
卡罗尔·达菲诗歌中的性别表演
玛格丽特·德拉布尔《红王妃》中的
盛唐艳诗研究
“X的”称谓语的转喻认知机制研究
汉语政治类新词的认知语义研究
基于认知模型理论的汉语网络新词研
聚焦“程式化语言”提高初中生英语
《有客来兮》中汉语长句的英译
学术语篇的主位推进模式及其汉译策
英语学术著作中定语从句的翻译——
功能加忠诚原则下政论文本中中国特
交际翻译理论视角下英语复杂句的汉
基于语用等效的汉语法律文本英译报
巴基斯坦N-J水电工程TBM项目无主句
基于英汉句式差异的汉语流水句英译
计量语料库语言学术语翻译——Quan
修辞结构理论视角下学术著作中松散
语境顺应论文
对话翻译论文
“The World to Come”
版权申明
:目录由用户
wenli788**
提供,
www.51papers.com
仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录
请点击这里
。
|
设为首页
||
加入收藏
||
站内搜索引擎
||
站点地图
||
在线购卡
|
版权所有
教育论文网
Copyright(C) All Rights Reserved