论文目录 | |
Acknowledgements | 第1-5
页 |
Abatract (Chinese) | 第5-6
页 |
Abstract (English) | 第6-10
页 |
Introduction | 第10-12
页 |
Chapter One Introduction to Pragmatics | 第12-30
页 |
· What is Pragmatics? | 第12-15
页 |
· The Emergence of the Term “Pragmatics” | 第13
页 |
· Significant Progress in Pragmatic Study | 第13-14
页 |
· Becoming an Independent Discipline in Linguistics | 第14
页 |
· Further Development and Perfection | 第14-15
页 |
· Major Concepts and Theories in Pragmatics | 第15-30
页 |
· Context | 第15-17
页 |
· Speech Act Theory | 第17-20
页 |
· Conversational Implicature and Cooperative Principle | 第20-23
页 |
· Relevance Theory | 第23-30
页 |
Chapter Two Equivalence in Pragmatic Sense | 第30-41
页 |
· The Concept of Equivalence | 第30-35
页 |
· Linguistic Aspect | 第30-31
页 |
· Communicative Aspect | 第31-33
页 |
· Pursuit of “Equivalence”in China | 第33-34
页 |
· How to Understand “Equivalence”in a Proper Way | 第34-35
页 |
· Significance in Pursuing Pragmatic Equivalence | 第35-38
页 |
· Nature of Translation | 第35-37
页 |
· Significance of Pragmatic Equivalence | 第37-38
页 |
· How to Achieve Pragmatic Equivalence | 第38-41
页 |
· The Essential Role of Context | 第38-39
页 |
· Proper Transfer of Conversational Implicature | 第39
页 |
· Key Notion of “Relevance” | 第39-41
页 |
Chapter Three Translation of Figures of Speech | 第41-56
页 |
· A Brief Introduction to Figures of Speech | 第41-45
页 |
· History and Development | 第42-44
页 |
· Categorization of Figures of Speech | 第44-45
页 |
· Comparison and Contrast Between Chinese and English Figures of Speech | 第45-51
页 |
· Similarities | 第46-47
页 |
· Differences and Reasons | 第47-51
页 |
· Translation Strategies of FOS in Terms of Pragmatic Equivalence | 第51-56
页 |
· Literal Translation | 第52-54
页 |
· Free Translation | 第54-55
页 |
· Substitution | 第55-56
页 |
Chapter Four A Case Study of the Yangs’Translation of Hong Lou Meng | 第56-72
页 |
· Figures of Speech Widely Used in Hong Lou Meng | 第57-61
页 |
· Onomatopoeia | 第57
页 |
· Metaphor | 第57-58
页 |
· Pun | 第58-59
页 |
· Parody | 第59-60
页 |
· Aposiopesis | 第60
页 |
· Malapropism | 第60-61
页 |
· An Analysis of the Yangs’Translation of Figures of Speech | 第61-70
页 |
· Onomatopoeia | 第61-63
页 |
· Metaphor | 第63-65
页 |
· Pun | 第65-66
页 |
· Parody | 第66-67
页 |
· Aposiopesis | 第67-68
页 |
· Malapropism | 第68-70
页 |
· Some Comments on the Yangs’Translation | 第70-72
页 |
Conclusion | 第72-74
页 |
Bibliography | 第74-78
页 |