教育论文网

修辞格翻译的语用对等

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类:教育论文网→文学论文→常用外国语论文英语论文写作、修辞论文翻译论文
修辞格翻译的语用对等
论文目录
 
Acknowledgements第1-5 页
Abatract (Chinese)第5-6 页
Abstract (English)第6-10 页
Introduction第10-12 页
Chapter One Introduction to Pragmatics第12-30 页
  · What is Pragmatics?第12-15 页
    · The Emergence of the Term “Pragmatics”第13 页
    · Significant Progress in Pragmatic Study第13-14 页
    · Becoming an Independent Discipline in Linguistics第14 页
    · Further Development and Perfection第14-15 页
  · Major Concepts and Theories in Pragmatics第15-30 页
    · Context第15-17 页
    · Speech Act Theory第17-20 页
    · Conversational Implicature and Cooperative Principle第20-23 页
    · Relevance Theory第23-30 页
Chapter Two Equivalence in Pragmatic Sense第30-41 页
  · The Concept of Equivalence第30-35 页
    · Linguistic Aspect第30-31 页
    · Communicative Aspect第31-33 页
    · Pursuit of “Equivalence”in China第33-34 页
    · How to Understand “Equivalence”in a Proper Way第34-35 页
  · Significance in Pursuing Pragmatic Equivalence第35-38 页
    · Nature of Translation第35-37 页
    · Significance of Pragmatic Equivalence第37-38 页
  · How to Achieve Pragmatic Equivalence第38-41 页
    · The Essential Role of Context第38-39 页
    · Proper Transfer of Conversational Implicature第39 页
    · Key Notion of “Relevance”第39-41 页
Chapter Three Translation of Figures of Speech第41-56 页
  · A Brief Introduction to Figures of Speech第41-45 页
    · History and Development第42-44 页
    · Categorization of Figures of Speech第44-45 页
  · Comparison and Contrast Between Chinese and English Figures of Speech第45-51 页
    · Similarities第46-47 页
    · Differences and Reasons第47-51 页
  · Translation Strategies of FOS in Terms of Pragmatic Equivalence第51-56 页
    · Literal Translation第52-54 页
    · Free Translation第54-55 页
    · Substitution第55-56 页
Chapter Four A Case Study of the Yangs’Translation of Hong Lou Meng第56-72 页
  · Figures of Speech Widely Used in Hong Lou Meng第57-61 页
    · Onomatopoeia第57 页
    · Metaphor第57-58 页
    · Pun第58-59 页
    · Parody第59-60 页
    · Aposiopesis第60 页
    · Malapropism第60-61 页
  · An Analysis of the Yangs’Translation of Figures of Speech第61-70 页
    · Onomatopoeia第61-63 页
    · Metaphor第63-65 页
    · Pun第65-66 页
    · Parody第66-67 页
    · Aposiopesis第67-68 页
    · Malapropism第68-70 页
  · Some Comments on the Yangs’Translation第70-72 页
Conclusion第72-74 页
Bibliography第74-78 页

本篇论文共78页,点击这进入下载页面
 
更多论文
修辞格翻译的语用对等
甜味蛋白Brazzein酵母表达系统的建
网络交际中汉英语码转换的顺应性研
乳房链球菌GapC蛋白的表达及免疫保
英语广告中双关语的翻译
BALB/C鼠冷诱导RNA结合蛋白的原核表
从关联理论视角研究影视剧字幕翻译
紫外诱变海藻糖产生菌原生质体及其
股市新闻的特点与误译分析
美学视角下鲁迅作品的翻译
行为主体偏好对农村金融供求影响研
论英语听力教学中存在的问题及改进
快速检测AFM1的单克隆抗
口译学习者学习动机调查及其对口译
外力作用时间与不同水碳含量黑土基
目的论视角下的戏剧翻译--以《茶馆
纵轴流风筛式清选装置参数的试验研
高职英语专业非谓语动词使用错误分
植质钵育型孔式秧盘播种机关键部件
中英互译交替传译笔记难易分析及结
微生物除草剂的筛选和多株菌剂的研
基于企业高管认知的企业战略变革研
纹枯病菌诱导的水稻差异基因表达分
试探科技俄语的特点及其翻译
大尺度地形/植被的实时绘制技术
玉米苗期耐碱种质资源评价及盐碱条
日语中的数量词游离现象
高层建筑结构的智能半主动振动控制
关于中日敬语的比较研究--以形态和
肥密对春小麦群体质量及品质的影响
冲击载荷下疲劳损伤力学及锻锤基础
授受补助动词所表现出来的服务的方
反刍动物常用粗饲料营养价值评定及
城市设计过程保障体系研究
牛呼吸道合胞体病毒分离鉴定及重组
基于公司战略的公司大学研究
鱼油对大鼠肠道黏膜免疫影响的研究
企业全面创新的领导机制与模式研究
黑龙江省部分地区梅花鹿微卫星遗传
企业全面创新管理能力研究--以中国
深黄被孢霉高产花生四烯酸菌株的诱
B2C电子商务顾客价值与顾客忠诚度的
黑龙江省畜牧业发展关联波及效应研
基于社会认同的企业信用、薪酬策略
智力资本与企业绩效的实证研究
创意团队成员个人创新行为影响因素
上市公司信用评级模型构建研究
成品油物流成本控制研究
城市增长与城市土地、住房价格空间
关于复合助词「によって」--以它的
绥化市北林区新增47万头生猪生产项
知识转移视角的大学学术生产力研究
从交际翻译和语义翻译的角度探讨节
双鸭山市生猪生产现状评价与平衡健
中国数字书法检索与作品真伪鉴别的
书面更正性反馈对英语初学者准确使
大庆市奶牛青粗饲料供应体系的系统
基于SWRL推理的语义关联发现及其在
计算机辅助的任务型大学英语口语教
 
语用学论文 语用对等论文 修辞格论文 《红楼梦》论文
版权申明:目录由用户sheh**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved