论文目录 | |
中文摘要 | 第1-5
页 |
Abstract | 第5-8
页 |
Contents | 第8-10
页 |
Chapter One Introduction | 第10-12
页 |
Chapter Two Factors Involved in the Nature of Deixis and Translation | 第12-18
页 |
· Deixis and its classifications | 第12-13
页 |
· Pre-emptiveness and anti-pre-emptiveness | 第13-14
页 |
· Pragmatic contrast and translation | 第14-18
页 |
· The notion of translation | 第14-15
页 |
· Pragmatic equivalence | 第15-17
页 |
· Literal and free translation | 第17-18
页 |
Chapter Three Person Deixis | 第18-27
页 |
· What is person deixis | 第18-19
页 |
· Comparing analysis of person deixis between English and Chinese | 第19-20
页 |
· Pre-emptive usage of person deixis in English | 第19
页 |
· Pre-emptive usage of person deixis in Chinese | 第19-20
页 |
· Anti-pre-emptive usage of person deixis in English and Chinese | 第20-22
页 |
· In some formal styles | 第20-21
页 |
· In some special contexts | 第21-22
页 |
· In face-to-face interactions | 第22
页 |
· Translation of person deixis | 第22-27
页 |
· Style of the source text | 第23
页 |
· Context and equivalent chosen | 第23-25
页 |
· The nature of the usage of deixis | 第25-27
页 |
Chapter Four Time Deixis | 第27-34
页 |
· What is time deixis | 第27-28
页 |
· Pre-emptiveness of time deixis in English and Chinese | 第28-29
页 |
· Anti-pre-emptiveness of time deixis in English and Chinese | 第29-32
页 |
· Translation of time deixis | 第32-34
页 |
· Verb tense in English | 第32-33
页 |
· Distinguish calendric and non-calendric time unit | 第33
页 |
· Setence order | 第33-34
页 |
Chapter Five Place Deixis | 第34-41
页 |
· What is place deixis | 第34-35
页 |
· Proximal and distal deixis of direction and location | 第35-36
页 |
· Psychological distance | 第36-37
页 |
· Translation of place deixis | 第37-41
页 |
· Literal translation | 第37
页 |
· Liberal translation referring to different cultural habits | 第37-41
页 |
Chapter Six Discourse deixis | 第41-46
页 |
· Definition and classifications of discourse deixis | 第41-44
页 |
· Logical relative conjunctions | 第42
页 |
· "This" and "that","这" and "那" | 第42-44
页 |
· Translation of discourse deixis | 第44-46
页 |
Chapter Seven Social deixis | 第46-57
页 |
· Definition and classifications of social deixis | 第46-47
页 |
· Differences in using address between Chinese and English | 第47-51
页 |
· "Polite" pronoun | 第47-48
页 |
· Different forms of names and titles | 第48-49
页 |
· Honorific terms and self-effacing expressions | 第49-50
页 |
· Kinship terms and assumed kinship terms | 第50-51
页 |
· Translation of social deixis | 第51-57
页 |
· Cultural Factors | 第52-54
页 |
· The relationship between the two participants | 第54-55
页 |
· Contextual factors | 第55-57
页 |
Chapter Eight Conclusion | 第57-60
页 |
· General Summary | 第57-58
页 |
· Major findings | 第58-59
页 |
· Limitations | 第59-60
页 |
Bibliography | 第60-63
页 |
Acknowledgements | 第63
页 |