《承诺:奥巴马总统元年》节选汉译及翻译报告
硕士博士毕业论文站内搜索
全站论文库
硕士博士论文库
普通期刊论文库
分类:
教育论文网
→文学论文→
常用外国语论文
→
英语论文
→
写作、修辞论文
→
翻译论文
《承诺:奥巴马总统元年》节选汉译及翻译报告
论文目录
摘要
第1-6页
Abstract
第6-7页
目录
第7-8页
引言
第8页
·作者及文本简介
第8-9页
· 作者简介
第8-9页
· 文本简介
第9页
·翻译分析
第9-22页
· 词法翻译
第10-16页
· 具体译法
第10-11页
· 抽象译法
第11-13页
· 对等译法
第13-14页
· 增词译法
第14-15页
· 转性译法
第15-16页
· 句法翻译
第16-22页
· 换序译法
第16-18页
· 断句译法
第18-19页
· 转句译法
第19-21页
· 转态译法
第21页
· 正反译法
第21-22页
·翻译手记
第22-25页
· 翻译心得
第22-23页
· 仍待解决的问题
第23-24页
· 综述
第23页
· 实例
第23-24页
· 翻译启示
第24-25页
结语
第25-27页
参考文献
第27-28页
附录
第28-129页
附录一 译文
第28-94页
附录二 原文
第94-129页
致谢
第129-130页
个人简历
第130-131 页
本篇论文共
131
页,
点击这进入下载页面
。
更多论文
《承诺:奥巴马总统元年》节选汉译
政治材料的翻译策略选择--《美国政
信息型文本的翻译补偿策略研究--《
高职高专英语应用能力考试写作中汉
基于语料库的中国英语专业学生记叙
形态透明度与词汇知识水平对中国非
不同母语英语学习者口语中第三人称
中国成人英语学习者习得屈折词缀的
厚翻译:王汉川圣经新译中的文学化
汉英中介语中的假被动研究
模因论视角下的影视名称翻译
词汇知识深度对中国非英语专业学生
口头和书面形式的同侪反馈对中国大
中美大学生电子邮件交流中礼貌言语
中韩俗语对比及教学方法的研究--以
从目的论看企业介绍类文本汉译英--
从功能主义视角看法律普及读物的翻
书面纠正反馈对学生过渡词使用准确
文本强化和语法呈现对中国学生的英
法律读物英译汉过程中追求功能对等
从目的论视角看法律英语的翻译--《
交互式教学法在大学英语精读课堂教
异质分组合作学习在大学英语教学中
汉语基督教语言的传承与新译--Acts
语篇翻译的整体性探析--以《历史大
中国英语学习者道歉言语行为的选择
论英语新闻中中国特色词汇的英译策
中国日语学习者日语复合动词的问题
从顺应论试析2012年伦敦奥运新闻中
会展测评报告英译的信息传递研究
阅读水平与语境支持度对二语阅读理
工作记忆、语境和语篇加工深度对中
语篇长度及因果连接词对中国英语学
顺应论视角下外交语言的语用模糊研
法律读物英汉翻译过程中运用赖斯文
奥巴马论文
词法 句法
形式对等论文
功能对等论文
版权申明
:目录由用户
jianyu0**
提供,
www.51papers.com
仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录
请点击这里
。
|
设为首页
||
加入收藏
||
站内搜索引擎
||
站点地图
||
在线购卡
|
版权所有
教育论文网
Copyright(C) All Rights Reserved