对外汉语对象类介词教学初探
硕士博士毕业论文站内搜索
全站论文库
硕士博士论文库
普通期刊论文库
分类:
教育论文网
→文学论文→
汉语论文
→
汉语教学论文
→
对外汉语教学论文
对外汉语对象类介词教学初探
论文目录
中文摘要
第1-5页
Abstract
第5-7页
前言
第7-11页
一、研究对象
第7页
二、研究现状
第7-9页
三、研究方法
第9-11页
第一章 对象类介词的界定及分类
第11-13页
第一节 对象类介词的界定
第11-12页
第二节 对象类介词的分类
第12-13页
第二章 现代汉语中的对象类介词使用情况及其特点
第13-16页
第一节 现代汉语中重点施事类对象介词
第13页
第二节 现代汉语中重点受事类对象介词
第13-14页
第三节 现代汉语中重点与事类对象介词
第14-16页
第三章 外国学生学习对象类介词的偏误类型及分析
第16-26页
第一节 介词遗漏
第16-18页
第二节 介词冗余
第18-19页
第三节 介词误用
第19-21页
第四节 介词错序
第21-24页
本章小结
第24-26页
第四章 对象类介词偏误的成因及其对策
第26-33页
第一节 对象类介词偏误的成因
第26-28页
第二节 对象类介词教学对策
第28-31页
本章小结
第31-33页
结语
第33-34页
参考文献
第34-36页
致谢
第36-37页
本篇论文共
37
页,
点击这进入下载页面
。
更多论文
对外汉语对象类介词教学初探
《甲骨文合集补编》第一期文字基础
从关联理论角度看《水浒传》中绰号
时体助词“了1”与“了2”的不对称
比拟句的历时研究
朱熹《论语集注》训诂研究
《周礼》郑注探源训诂研究
现代汉语的可能补语与“可能”意义
《水浒传》偏正式复合词计量研究
“是”字句偏误研究
HSK和TOEFL的比较
汉语惯用语教学研究初探
浅谈对外汉语教学中的文化教学
19世纪初中西方的女性形象
中西社会礼貌原则及其差异分析
中西文化禁忌语比较与分析
交替传译中对源语信息的保持和加工
从模因论角度分析商业广告的翻译
释意理论指导下的官方记者招待会口
格式塔理论视角下《诗经》翻译的情
语言学习策略对艺术专业和体育专业
记者招待会口译中的中国文化元素和
基于概念整合理论的广告通感研究
流行语翻译互文性研究
语义生成,语法化和语法隐喻
传统戏剧中文化因素的翻译
新闻翻译中的难点与策略
译者主体性和翻译自由
对外汉语教学论文
对象类介词论文
偏误分析及对策论文
版权申明
:目录由用户
hj**
提供,
www.51papers.com
仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录
请点击这里
。
|
设为首页
||
加入收藏
||
站内搜索引擎
||
站点地图
||
在线购卡
|
版权所有
教育论文网
Copyright(C) All Rights Reserved