从接受美学的角度看文学作品的复译--以《名利场》的复译为例
硕士博士毕业论文站内搜索
全站论文库
硕士博士论文库
普通期刊论文库
分类:
教育论文网
→马列毛论文→
文学理论论文
→
文学创作论论文
→
文学翻译论文
从接受美学的角度看文学作品的复译--以《名利场》的复译为例
论文目录
摘要
第1-3页
ABSTRACT
第3-6页
第一章 绪论
第6-8页
第二章 接受美学与复译现象
第8-18页
第一节 复译现象
第8-12页
一、相关概念辨析
第8-9页
二、复译存在的可能性与必然性
第9-10页
三、复译现象研究现状
第10-12页
第二节 接受美学简介
第12-18页
一、接受美学概念及理论来源
第12-14页
二、本文借鉴接受美学基本概念介绍
第14-18页
第三章 《名利场》的复译研究
第18-29页
第一节 《名利场》及其复译情况简介
第18-26页
第二节 对《名利场》各译本的研究与评价
第26-29页
第四章 从接受美学的角度分析《名利场》三译本
第29-55页
第一节 文学翻译过程简析
第29-30页
第二节 《名利场》三译本理解差异比较分析
第30-41页
一、意义建构层面的理解差异比较
第30-35页
二、情节建构层面的理解差异比较
第35-40页
三、接受美学在复译理解过程中的作用
第40-41页
第三节 《名利场》三译本表达差异比较分析
第41-55页
一、语言层面
第42-46页
二、修辞层面
第46-49页
三、文化层面
第49-53页
四、接受美学在复译表达过程中的作用
第53-55页
第五章 结论
第55-57页
参考文献
第57-61页
致谢
第61-62页
本篇论文共
62
页,
点击这进入下载页面
。
更多论文
从接受美学的角度看文学作品的复译
1925,马克思与孔子对话--以郭沫若
杜甫文学思想探微
论唐代农事诗
《平妖传》研究
《梼杌闲评》叙事艺术研究
样板戏《红色娘子军》研究
扎拉嘎胡小说研究
李传锋小说研究
新时期朝鲜族小说中的女性形象研究
从《一层楼》、《泣红亭》与《红楼
生本·生机·生动--小学课堂文化建
《萨迦格言》伦理思想研究
在京蒙古族青年语言使用及语言态度
北京回族的语言与文化认同--以北京
甘洛县彝族的语言使用情况与语言态
佤语的傣语借词与佤语声母关系探讨
驻防制度下语言社会功能的演化模式
莫旗多语岛--杜拉尔乡杜克塔尔村语
莫旗达斡尔族聚居村落语言现状--腾
《水浒传》山东方言词研究
韩国综艺节目外来语使用研究
从阐释学角度分析《道德经》多译本
论汉英翻译中地方色彩词汇的空缺问
艺术类大学生公共文化课学习策略研
当代美国舞蹈高等教育人才培养模式
蒙古族长调的传承研究
内蒙古科尔沁地方民歌保护与传承研
科尔沁乌力格尔图哆研究
论黎英海音乐作品中民族化元素的创
复译
接受美学论文
《名利场》论文
空白
期待视野论文
版权申明
:目录由用户
fgz6**
提供,
www.51papers.com
仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录
请点击这里
。
|
设为首页
||
加入收藏
||
站内搜索引擎
||
站点地图
||
在线购卡
|
版权所有
教育论文网
Copyright(C) All Rights Reserved