教育论文网

中国横吹笛形制的历史变异考略

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类:教育论文网→历史地理论文→中国文物考古论文各种用品器物论文音乐文物、戏剧文物论文
中国横吹笛形制的历史变异考略
论文目录
 
摘要第1-6页
Abstract第6-10页
绪论第10-13页
  第一节 国内研究现状第10-11页
    · 关于横吹笛起源研究第10-11页
    · 关于横吹笛考古及资料研究第11页
  第二节 本文研究介绍第11-13页
    · 研究内容范围第11-12页
    · 研究时期范围第12-13页
第一章 各朝代中横吹笛资料的整理与形制分析第13页
第一节 新石器时期第13-15页
  · 新石器时期横吹笛资料整理第13-14页
  · 新石器时期资料分析第14-15页
第二节 夏至战国时期第15-17页
  · 夏至战国时期横吹笛资料整理及说明第15-17页
  · 夏至战国时期资料分析第17页
第三节 秦汉时期第17-21页
  · 秦汉时期横吹笛资料整理及说明第17-20页
  · 秦汉时期资料分析第20-21页
第四节 三国两晋南北朝时期第21-23页
  · 三国两晋南北朝时期横吹笛资料整理及说明第22-23页
  · 三国两晋南北朝时期资料分析第23页
第五节 隋唐时期第23-27页
  · 隋唐时期横吹笛资料整理及说明第24-27页
  · 隋唐时期资料分析第27页
第六节 宋元时期第27-32页
  · 宋元时期横吹笛资料整理及说明第28-31页
  · 宋元时期资料分析第31-32页
第七节 明清时期第32-35页
  · 明清时期横吹笛资料整理及说明第32-33页
  · 明清时期资料说明第33-35页
第二章 新石器时期至明清时期横吹笛资料的整理图表及分析第35-41页
  第一节 横吹笛文献资料的整理、分析第35-37页
    · 横吹笛文献资料列图表第35-36页
    · 文献资料统计分析第36-37页
  第二节 横吹笛实物的整理、分析第37-39页
    · 横吹笛实物图表第37-39页
    · 考古资料统计分析第39页
  第三节 横笛乐器图画资料的整理、分析第39-41页
    · 横吹笛实物图表第39-41页
    · 考古资料统计分析第41页
结论第41-44页
参考文献第44-46页
图例附录第46-55页
致谢第55-56页
个人简历第56-57页

本篇论文共57页,点击这进入下载页面
 
更多论文
中国横吹笛形制的历史变异考略
构建秩序感对插画叙事表达的影响
对医疗损害鉴定存在的问题与完善的
对法医鉴定活动引发信访问题的探讨
中外法医学史比较研究
药品安全风险沟通中的媒体角色——
法律术语的可译性限度及其补偿策略
翻译美学视角下的法律文本翻译研究
从合作原则和礼貌原则分析法庭话语
译者主体性在立法文本翻译中的体现
《澳大利亚1961年婚姻法》中被动句
《福特汽车公司章程》翻译报告——
词义引申在法律英语翻译中的应用—
立法语言的长句及其翻译——以澳大
《美国法律概论》翻译报告——形合
《A320系列飞机购买协议》的翻译报
《法律英语条件句及其汉译方法》翻
目的论在英汉法律翻译中的应用——
立法文本英译汉之归化与异化——以
法律英语句子汉译的归化观——以《
中西思维差异在贷款合同汉译中的运
《国际知识产权法》之“专利和商业
《美国法律概论》第七章<刑法&g
法律文本翻译中同义词与近义词的正
法律词汇信息密集性——以《全球警
从增译减译视角探索涉外合同文本
英文法学著述中名词化的翻译——以
从语境视角探析法律文本翻译——以
英语立法文本中情态动词的功能及其
《重庆土地房屋权属登记条例》中词
英文法学著作中长句的翻译策略——
《独家分销协议》中条件句的汉译策
《发电工程运营和维护合同》翻译报
概念隐喻视角下的法律词汇应用研究
英文法学著作中指示词“this”的翻
框架理论视角下的英汉法律文本互译
法律立法文本中词汇空缺的翻译——
从语境顺应视角看国际商务合同的汉
论《主要服务协议》中的长句翻译
购销合同中定语从句的翻译
法律英语文献汉译中的词性转换——
英语立法文本中被动语态的语篇功能
法律翻译中的“规范性”——以《民
文化语境在法律术语翻译中的应用研
“信”之于立法翻译-《中华人民共和
文化图式视域下的英汉法律文化空缺
话语标记语在法庭会话中的作用——
英文律师催告函的体裁分析
 
横吹笛论文
版权申明:目录由用户陆军**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved